Перевод с английского

Непринуждённое общение на любые темы. Здесь можно пофлудить, поговорить о том, о сём...
Аватара пользователя
2_Кота_в_Доме
Бывалый
Сообщения: 1536
Зарегистрирован: 13 окт 2011 17:39
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Генотип: 3
Поблагодарили: 6 раз

Re: Перевод с английского

Сообщение 2_Кота_в_Доме »

Среди всего остального, существуют факторы, которые могут привести к фактическим задержкам в результатах, существенно отличающимся от тех, изложенные в прогнозных заявлениях на будущее: вероятность того, что ожидаемый результат от объеденения кампаний Merck и шеринг (Schering-Plough) может быть достигнут только по истечению определенного времени.

влияние фармацевтического регулирования в отрасли и законодательстве здравоохранения, обладает риском, в виде того, что если предприятия не будут интегрированы успешно, или могут произойти нарушения в результате слияния. Это может создать непростое взаимоотношение между деловыми и оперативными отношениями, способности кампании Merck предсказать будущее условия рынка, зависит от эффективности патентов Merck и других мер по защите инноваций, новой продукции, изменения регулирования и политики в области здравоохранения в США и на международном уровне.

Merck не берет на себя обязательство по публичному обновлению каких-либо заявлений и прогнозирования, в результате получения новой информации, предстоящих событий или иным образом. Дополнительные факторы,которые могут привести к результатам, существенно отличающимся от описанного в прогнозных заявлениях, можно найти годовом отчете кампании Мерк за 2010 г, форма 10-кв за 2010 год, и других документах, доступных в ннтерне на сайте http://www.sec.gov
ПВТ 31.01.12. нагрузка 1,9 млн копий
Пегасис 180 + Копегус 600 мг.
Рост 170, вес 45 кг.
Гемоглобин 7.8 (норма 13)
4 нед ПЦР "+" 950 копий
12-я нед. ПЦР "-"

И пусть на этом пути ваши сердца озарит то прекрасное и невыразимое, что Боря Гребенщиков называет делом мастера Бо, а простые люди вроде меня – трансцедентально-экстралингвистическим императивом.
Аватара пользователя
2_Кота_в_Доме
Бывалый
Сообщения: 1536
Зарегистрирован: 13 окт 2011 17:39
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Генотип: 3
Поблагодарили: 6 раз

Re: Перевод с английского

Сообщение 2_Кота_в_Доме »

Уффф....вроде все) :s:
ПВТ 31.01.12. нагрузка 1,9 млн копий
Пегасис 180 + Копегус 600 мг.
Рост 170, вес 45 кг.
Гемоглобин 7.8 (норма 13)
4 нед ПЦР "+" 950 копий
12-я нед. ПЦР "-"

И пусть на этом пути ваши сердца озарит то прекрасное и невыразимое, что Боря Гребенщиков называет делом мастера Бо, а простые люди вроде меня – трансцедентально-экстралингвистическим императивом.
Аватара пользователя
2_Кота_в_Доме
Бывалый
Сообщения: 1536
Зарегистрирован: 13 окт 2011 17:39
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Генотип: 3
Поблагодарили: 6 раз

Перевод с английского

Сообщение 2_Кота_в_Доме »

даже не слышала про такой словарик... открыла вашу ссылку- а там все по русски :gram:
ПВТ 31.01.12. нагрузка 1,9 млн копий
Пегасис 180 + Копегус 600 мг.
Рост 170, вес 45 кг.
Гемоглобин 7.8 (норма 13)
4 нед ПЦР "+" 950 копий
12-я нед. ПЦР "-"

И пусть на этом пути ваши сердца озарит то прекрасное и невыразимое, что Боря Гребенщиков называет делом мастера Бо, а простые люди вроде меня – трансцедентально-экстралингвистическим императивом.
Аватара пользователя
Sovok-59
Гуру
Сообщения: 85135
Зарегистрирован: 25 ноя 2010 12:11
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Фиброз: F1
Генотип: 1
Город: Челябинск
Благодарил (а): 2013 раз
Поблагодарили: 9185 раз

Re: Перевод с английского

Сообщение Sovok-59 »

блин ребята а нормальным языком никак? Если переложить на обычный деловой язык?
открыть спойлерописание 2 терапий
попытка-1 (10.10.08) Пегинтрон100+Ребетол1000-возврат),
попытка-2 (13.2.12- 739000 me/ml, 2.4.12 (49 день лечения) - не обнаружен), боцепревир-2400 (5-36 неделя), стандарт 120/1000, мои дозы Пегинтрон-120(1р/мес), 240(3р/мес) +ребетол1400, IL28b-CT
реквизиты кассы взаимопомощи на Яндекс кошельке номер кошелька 4100118565013842 или номер карты 5599002061275592
Аватара пользователя
Sovok-59
Гуру
Сообщения: 85135
Зарегистрирован: 25 ноя 2010 12:11
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Фиброз: F1
Генотип: 1
Город: Челябинск
Благодарил (а): 2013 раз
Поблагодарили: 9185 раз

Re: Перевод с английского

Сообщение Sovok-59 »

и еще. Полностью переводить статью с рекламными штампами не стоит. Только суть исследований и правила проведения.
открыть спойлерописание 2 терапий
попытка-1 (10.10.08) Пегинтрон100+Ребетол1000-возврат),
попытка-2 (13.2.12- 739000 me/ml, 2.4.12 (49 день лечения) - не обнаружен), боцепревир-2400 (5-36 неделя), стандарт 120/1000, мои дозы Пегинтрон-120(1р/мес), 240(3р/мес) +ребетол1400, IL28b-CT
реквизиты кассы взаимопомощи на Яндекс кошельке номер кошелька 4100118565013842 или номер карты 5599002061275592
Аватара пользователя
Южанка
Бывалый
Сообщения: 1210
Зарегистрирован: 04 дек 2011 08:08
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Фиброз: F0
Генотип: 3
Поблагодарили: 7 раз

Re: Перевод с английского

Сообщение Южанка »

2_Кота_в_Доме писал(а):Среди всего остального, существуют факторы, которые могут привести к фактическим задержкам в результатах, существенно отличающимся от тех, изложенные в прогнозных заявлениях на будущее: вероятность того, что ожидаемый результат от объеденения кампаний Merck и шеринг (Schering-Plough) может быть достигнут только по истечению определенного времени.
Ожидаемый результат от объединения Мерск и Шеринг может быть достигнут с небольшим опозданием ввиду различных факторов.
2_Кота_в_Доме писал(а):влияние фармацевтического регулирования в отрасли и законодательстве здравоохранения, обладает риском, в виде того, что если предприятия не будут интегрированы успешно, или могут произойти нарушения в результате слияния. Это может создать непростое взаимоотношение между деловыми и оперативными отношениями, способности кампании Merck предсказать будущее условия рынка, зависит от эффективности патентов Merck и других мер по защите инноваций, новой продукции, изменения регулирования и политики в области здравоохранения в США и на международном уровне.
К факторам риска можно отнести влияние фармацевтического регулирования в отрасли и в законодательстве о здравоохранении, которые могут повлечь проблемы в интеграции или нарушения в результате слияния. Способность компании Мерск предсказать будущее рынка во многом будет зависеть от ее патентов, мер по защите инноваций, новой продукции и изменений в области политики здравоохранения США и других мировых держав.

А если в таком духе облегчить уже готовый перевод?
С , ген 3, Фиброз-0, терапия с 5.12.2011
вес 56,5 (+1,5 кг с начала теры), пегасис 180 + копегус 1000
ПЦР 2 нед "-"(колич.), 4 нед. "-"(кач.), 8 нед. "-", 12 нед. "-", 16 нед."-", 20 нед. "-",
Полгода после теры - "-". УВО
Аватара пользователя
2_Кота_в_Доме
Бывалый
Сообщения: 1536
Зарегистрирован: 13 окт 2011 17:39
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Генотип: 3
Поблагодарили: 6 раз

Re: Перевод с английского

Сообщение 2_Кота_в_Доме »

Sovok-59 писал(а):блин ребята а нормальным языком никак? Если переложить на обычный деловой язык?
простите меня... пусть отредактирует кто понимает на более-доступный пониманию уровень. не злитесь на меня из за этого пожалуйста :cryy:
ПВТ 31.01.12. нагрузка 1,9 млн копий
Пегасис 180 + Копегус 600 мг.
Рост 170, вес 45 кг.
Гемоглобин 7.8 (норма 13)
4 нед ПЦР "+" 950 копий
12-я нед. ПЦР "-"

И пусть на этом пути ваши сердца озарит то прекрасное и невыразимое, что Боря Гребенщиков называет делом мастера Бо, а простые люди вроде меня – трансцедентально-экстралингвистическим императивом.
Аватара пользователя
2_Кота_в_Доме
Бывалый
Сообщения: 1536
Зарегистрирован: 13 окт 2011 17:39
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Генотип: 3
Поблагодарили: 6 раз

Re: Перевод с английского

Сообщение 2_Кота_в_Доме »

Sovok-59 писал(а):и еще. Полностью переводить статью с рекламными штампами не стоит. Только суть исследований и правила проведения.

я этого не знала. думала что нужна вся статься со всякими прогнозами и (бла-бла-бла).. буду знать на будущее что если имеется ввиду "перевести"-то это означает только суть статьи .. и не более того. спасибо...и извините меня...я правда не знала..
ПВТ 31.01.12. нагрузка 1,9 млн копий
Пегасис 180 + Копегус 600 мг.
Рост 170, вес 45 кг.
Гемоглобин 7.8 (норма 13)
4 нед ПЦР "+" 950 копий
12-я нед. ПЦР "-"

И пусть на этом пути ваши сердца озарит то прекрасное и невыразимое, что Боря Гребенщиков называет делом мастера Бо, а простые люди вроде меня – трансцедентально-экстралингвистическим императивом.
Аватара пользователя
Gudvin
✔Добрый админ
Сообщения: 27842
Зарегистрирован: 24 фев 2009 23:05
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Фиброз: F2
Генотип: 1
Город: Million roses city
Благодарил (а): 1509 раз
Поблагодарили: 5292 раза

Re: Перевод с английского

Сообщение Gudvin »

2_Кота_в_Доме писал(а):даже не слышала про такой словарик... открыла вашу ссылку- а там все по русски
По ссылке переводные статьи с англоязычных ресурсов.
Аватара пользователя
2_Кота_в_Доме
Бывалый
Сообщения: 1536
Зарегистрирован: 13 окт 2011 17:39
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Генотип: 3
Поблагодарили: 6 раз

Re: Перевод с английского

Сообщение 2_Кота_в_Доме »

По ссылке переводные статьи с англоязычных ресурсов.[/quote]

ясно. я просто не поняла. а где можно сам оригинал увидеть или там же все есть-на ссылке?
ПВТ 31.01.12. нагрузка 1,9 млн копий
Пегасис 180 + Копегус 600 мг.
Рост 170, вес 45 кг.
Гемоглобин 7.8 (норма 13)
4 нед ПЦР "+" 950 копий
12-я нед. ПЦР "-"

И пусть на этом пути ваши сердца озарит то прекрасное и невыразимое, что Боря Гребенщиков называет делом мастера Бо, а простые люди вроде меня – трансцедентально-экстралингвистическим императивом.
Аватара пользователя
Gudvin
✔Добрый админ
Сообщения: 27842
Зарегистрирован: 24 фев 2009 23:05
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Фиброз: F2
Генотип: 1
Город: Million roses city
Благодарил (а): 1509 раз
Поблагодарили: 5292 раза

Re: Перевод с английского

Сообщение Gudvin »

Ога, в конце статьи.
Аватара пользователя
foma
Бывалый
Сообщения: 2625
Зарегистрирован: 21 май 2011 18:48
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Фиброз: F0
Генотип: 1
Благодарил (а): 76 раз
Поблагодарили: 74 раза

Re: Перевод с английского

Сообщение foma »

Ребята, извините, вчера лежала весь день с температурой 39. Ничего не могла. Смотрю тут уже все перевели. Ну в следующий раз дело за мной..2 Кота, если были какие-то трудности в переводе, покажи где, я помогу, я еще не читала перевод, но уверена, что там все отлично...
ПегИнтрон 80, Копегус 800, вес 45 кг. с Богом! ПЦР после 4 укола "+" (950 me). Минус между 5 и 8 неделей. чувствительность 15 ме.
03.07.2012 тера закончена
через месяц после окончания теры ПЦР "-"
через 3 месяца после окончания теры ПЦР "-"
через 6 месяцев после окончания теры ПЦР "-"
через год после окончания теры ПЦР "-"
Аватара пользователя
2_Кота_в_Доме
Бывалый
Сообщения: 1536
Зарегистрирован: 13 окт 2011 17:39
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Генотип: 3
Поблагодарили: 6 раз

Re: Перевод с английского

Сообщение 2_Кота_в_Доме »

foma писал(а):Ребята, извините, вчера лежала весь день с температурой 39. Ничего не могла. Смотрю тут уже все перевели. Ну в следующий раз дело за мной..2 Кота, если были какие-то трудности в переводе, покажи где, я помогу, я еще не читала перевод, но уверена, что там все отлично...
привет фомочка) давай оклёмывайся .. пусть в новом году у тебя на "нет" побочки сойдут :k: ... про перевод..нет. трудностей не было. просто мне в момент перевода бывает зачастую трудно-переключить мозг с англ.понимания, на русское-то есть чтобы было ясно именно на русском. и сейчас даже при общении ..понимать понимаю (на англ), а как объяснить по русски уже не могу... это мозг атрофируется, да? :cryy:
ПВТ 31.01.12. нагрузка 1,9 млн копий
Пегасис 180 + Копегус 600 мг.
Рост 170, вес 45 кг.
Гемоглобин 7.8 (норма 13)
4 нед ПЦР "+" 950 копий
12-я нед. ПЦР "-"

И пусть на этом пути ваши сердца озарит то прекрасное и невыразимое, что Боря Гребенщиков называет делом мастера Бо, а простые люди вроде меня – трансцедентально-экстралингвистическим императивом.
Аватара пользователя
Gudvin
✔Добрый админ
Сообщения: 27842
Зарегистрирован: 24 фев 2009 23:05
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Фиброз: F2
Генотип: 1
Город: Million roses city
Благодарил (а): 1509 раз
Поблагодарили: 5292 раза

Перевод с английского

Сообщение Gudvin »

Размещено здесь
2_Кота_в_Доме
:head:
Аватара пользователя
2_Кота_в_Доме
Бывалый
Сообщения: 1536
Зарегистрирован: 13 окт 2011 17:39
Пол:
Гепатит: С ушел в минус
Генотип: 3
Поблагодарили: 6 раз

Перевод с английского

Сообщение 2_Кота_в_Доме »

2_Кота_в_Доме
:head:[/quote]

wow ::huh.gif:: так прикольно :party:
ПВТ 31.01.12. нагрузка 1,9 млн копий
Пегасис 180 + Копегус 600 мг.
Рост 170, вес 45 кг.
Гемоглобин 7.8 (норма 13)
4 нед ПЦР "+" 950 копий
12-я нед. ПЦР "-"

И пусть на этом пути ваши сердца озарит то прекрасное и невыразимое, что Боря Гребенщиков называет делом мастера Бо, а простые люди вроде меня – трансцедентально-экстралингвистическим императивом.
Ответить