
«Мы могли бы, придя в девственный лес тайги в свете лучей солнца, проникающих сквозь листву, тех самых, какие снимал Акира Куросава в "Дерсу Узала", подумать о том, какими должны быть отношения между Японией и Россией через 20-30 лет»
Госпожа Пак, для меня огромная честь снова встретиться с Вами. И конечно же, благодаря именно Вашему приглашению, господин Президент Путин, я впервые вступил на землю Дальнего Востока, чему я искренне рад.
На этот раз, конечно, я прибыл сюда на самолёте, однако воротами этого города является порт. Если смотреть на город с моря, то он особенно красив, и поэтому, наверное, во Владивосток нужно, конечно, приплывать именно на корабле. Около ста лет назад один человек, восхищенный видом Владивостока со стороны залива, в своём произведении написал: «Где, интересно, место красивее этого?». Это был тот самый знаменитый полярный исследователь Фритьоф Нансен.
В городе есть места, которые мне очень хотелось бы посетить. На Алеутской улице находится родной дом и стоит памятник Юлу Бриннеру, лауреату премии «Оскар» за фильм «Король и я». И поэтому это место обязательно я тоже должен посмотреть.
Как хорошо известно господину Путину, Василий Ощепков, родоначальник Кодокан дзюдо в России, здесь, на Корабельной набережной в доме 21 открыл первый в России тренировочный зал додзё (интересно, это здание сейчас сохранилось?). Я с удовольствием пройдусь по этим местам, когда приеду сюда в следующий раз. И мне бы очень хотелось, чтобы это случилось в самом ближайшем будущем. Почему? Об этом я расскажу чуть позже.
Каждый раз, когда Президент Путин обращается с посланием к Федеральному Собранию, он отмечает, что самое важно для государственного развития России – это развитие Дальневосточного региона страны. Президент объявил Владивосток свободным портом и намерен по его примеру превратить в свободные порты другие портовые города. Наверное, Президент желает вернуть Владивостоку былую славу настоящего международного города.
Эта мечта Президента Путина является и моей мечтой. Господин Президент, давайте сделаем Владивосток воротами, которые соединят Евразию и Тихий океан. Сегодня Тихоокеанский регион активно эволюционирует, превращается в свободную, справедливую и открытую экономическую зону, и то, что за ним стоит обширный материк – Евразия, – наверняка придаст ещё больший импульс этому динамичному процессу. Уверен, что яркий свет, исходящий из Владивостока, породит огромный мультипликационный эффект, который осветит все уголки Тихоокеанского региона.
Господин Путин! Во время нашей недавней встречи в Сочи я отобрал и предложил Вам восемь направлений сотрудничества Японии и России. Одно из них – это градостроительство с целью создания комфортной и чистой среды, обеспечивающей удобную и активную жизнь. Не кажется ли Вам, что Владивосток является идеальной моделью для осуществления этой концепции усилиями наших двух стран?
Здесь сохранились и навевающие ностальгию дореволюционные здания, и характерный дизайн эпохи СССР, и современный дизайн, которые соседствуют с особой красотой моря и холмов. Пожалуйста, позвольте Японии принять участие в работе, которая сделает из Владивостока город, удобный для его жителей и привлекательный для туристов, сохранив при этом его красоту. Это серьёзное предложение. Давайте обязательно вместе займёмся этим.
В процессе подготовки к нынешней поездке мне попалась на глаза статистика по демографической ситуации в России, и, ознакомившись с ней, я был просто поражён: в течение 10 лет с 1976 года в стране родилось почти 23 миллиона человек, но сейчас население в возрасте от 10 до 20 лет составляет менее 14 миллионов – это те, кто родился за 10 лет с 1996 года. Эта статистика словно говорит о тех трудностях, через которые прошла Россия во второй половине 90-х.
Сейчас Россия достигла уверенного увеличения средней продолжительности жизни и прироста населения, что является редким явлением в современном мире. Из‑за большого количества детей школьного возраста у вас даже не хватает школ, и мы в Японии такому положению вещей можем только завидовать. Однако в дальнейшем численность трудоспособного несения будет заметно снижаться, из‑за этого, наверное, основная нагрузка будет падать на плечи нынешних тинейджеров.
К периоду их наибольшей трудовой активности они будут нести на себе тяжёлое бремя обеспечения медицинского обслуживания престарелых. Предвидя это, в качестве первого из восьми пунктов плана нашего сотрудничества мы предложили увеличение продолжительности здоровой жизни россиян через создание передовых лечебно-оздоровительных учреждений.
Япония имеет дело со схожими проблемами. В Японии с её низкой рождаемостью и быстро стареющим населением большая нагрузка ложится на медицинскую и пенсионную системы. Мы должны принимать все меры, чтобы пожилое поколение могло поддерживать здоровье, поэтому заботы Президента Путина, связанные с демографической ситуацией в России, являются и моими заботами. Думаю, Президент Путин призывает российских тинейджеров, чтобы они не унывали из‑за большого количества представителей старшего поколения, но ведь и японская молодёжь нуждается в точно таком же ободрении.
Правда, для этой проблемы нет быстродействующего лекарства. То, что могут делать политические руководители, – это постоянно думать о судьбе государства исходя из долгосрочной перспективы в 20–30 лет. Нам остаётся только со всем мужеством признать серьёзность этой проблемы и выработать созидательные меры, а также неустанно работать над их последовательным осуществлением. Думаю, что с этим согласится и госпожа Президент Пак Кын Хе. Может быть, будущее не станет сразу лучше, но что мы должны сделать для того, чтобы молодое поколение пришло к мысли, что, главное, стараться, и тогда всё получится. Думаю, это является нашей с вами общей и задачей, и заботой.
Уважаемые господа! Для обеспечения экономического роста есть только три средства – это обновление капитальных запасов, увеличение количества рабочей силы, а также повышение производительности труда. Моя экономическая политика, так называемая «абэномика», заключается в стимулировании экономического роста Японии через воздействие на все эти три элемента. Однако экономисты единодушно говорят, что самое важное для экономического роста – это прежде всего ожидания людей.
Основой всего является вера людей в то, что завтра будет непременно лучше, чем сегодня. Для этого, господин Путин, нам нужно прежде всего разделять прочную уверенность в тех будущих возможностях, которые могут возникнуть благодаря более тесному сотрудничеству между Японией и Россией. Отношения между экономиками наших стран не являются конкурентными, я уверен, что они идеальным образом дополняют друг друга. Давайте подумаем о таком будущем развитии, чтобы стимулировать друг друга и со стороны спроса, и со стороны предложения.
Давайте сделаем всё необходимое, чтобы народы наших стран смогли поверить в светлое будущее. Например, очень многообещающим является сотрудничество между малыми и средними предприятиями. Освоение энергоресурсов, расширение производственных возможностей, мощностей этих предприятий – это, пожалуй, наиболее яркий пример взаимовыгодного сотрудничества между двумя сторонами. Давайте, диверсифицируя российскую промышленность, поднимем её производительность и посредством этого сделаем Дальневосточный регион России экспортной базой для всего АТР. Давайте вместе инвестировать в будущее, стимулируя сотрудничество в сфере передовых технологий, а также гуманитарные обмены.
Хочу сделать новое предложение господину Путину. Давайте встречаться раз в год здесь, во Владивостоке, и вместе проверять, как реализуются восемь пунктов нашего сотрудничества. Иногда мы могли бы, придя в девственный лес тайги, среди лучей солнца, проникающих сквозь листву (тех самых, какие снимал Акира Куросава в своём фильме «Дерсу Узала»), подумать о том, какими должны быть отношения между Японией и Россией через 20–30 лет.
Хочу предложить, чтобы каждый год у нас была возможность самым основательным образом обсудить необходимые для этого вещи, отстранившись от обыденности. Думаю, что поддержка моего предложения аудиторией о многом говорит. Это наверняка покажется хорошей идеей, правда же? И для меня это будет прекрасная возможность каждый год посещать Владивосток.
Хотел бы обратиться к присутствующим здесь российским предпринимателям: при строительстве моста, по которому вы все проехали сюда, были использованы японские машины для забивки свай. Электричество в этом зале производится газовыми турбинами японского производства. Прошу всех вас начать как можно скорее накапливать опыт работы с японскими предприятиями. На японских предприятиях вы обязательно встретите рабочих, которые улучшили эффективность производственных процессов на своём заводе.
Всё сделано так, чтобы голоса с низов, требующие улучшения, были как следует услышаны управляющими и инженерами. Таким образом, закрепилась система кайдзен, то есть улучшения, которая позволяет постепенно, шаг за шагом уменьшать количество некачественной продукции. Идеи, высказываемые каждым работником на своём участке, поднимают уровень безопасности и эффективности. Это оригинальная система, которая появилась на производстве именно в Японии, где нет направленности приказов сверху вниз и нет классовых различий.
В условиях рыночной конкуренции цена определяется рынком, а не предприятиями. Что же необходимо делать, чтобы в этих условиях без ущерба качеству сохранить прибыль и победить в конкурентной борьбе? Сосредоточившись на обеспечении валовой прибыли посредством снижения издержек и опираясь на методику кайдзен, именно японские предприятия смогли убрать из производственного процесса всё лишнее.
Пожалуйста, не возражайте мне – дескать, что же в этом необычного. Ведь пока японские предприятия не продемонстрировали обратное, в мире считалось, что дешёвое и вместе с тем качественное производство в принципе невозможно. Именно на это указывает профессор Гарвардской школы бизнеса Майкл Портер. Многие страны быстро освоили описанные мною приёмы, но до России эта волна пока не дошла. Россия всё ещё не испытала той революции производственной мысли, которая происходит при тесном контакте с японскими предприятиями.
Господин Путин, на намеченном Вами пути к статусу великой промышленной державы есть уже проверенная короткая дорога. С уверенностью могу заявить, что эта дорога – это партнёрство с японскими предприятиями. Владимир, сейчас перед Вами стоит очень и очень большая задача. То, что между Японией и Россией, важными друг для друга соседними странами с безграничным потенциалом, между ними до сих пор не заключён мирный договор, нельзя назвать иначе как ненормальной ситуацией.
Мы стоим сейчас здесь, у каждого за плечами своя позиция по отношению к истории, общественное мнение и патриотические чувства народа своей страны. Как руководитель Японии я убеждён в правильности позиции Японии, так же, как и ты, Владимир, как руководитель России, убеждён в правильности позиции России. Но если продолжать в том же ключе, то мы можем вести такие дебаты ещё десятилетия. Если оставить всё как есть, без изменений, то ни я, ни ты не сможем предоставить лучшие возможности грядущим поколениям.
Владимир, мы с тобой люди одного поколения. Давай проявим смелость и возьмём на себя ответственность, давай преодолеем все трудности и оставим молодым людям следующего поколения такой мир, в котором наши две страны, Япония и Россия, раскроют свой мощный потенциал.
Давай поставим точку в этой ненормальной ситуации, которая длилась 70 лет, и вместе начнём строить новую эпоху японско-российских отношений, которая продлится следующие 70 лет. Для того чтобы раскрыть для будущего полные безграничных возможностей отношения наших двух стран, я вместе с тобой, Владимир, твёрдо намерен приложить все силы для развития японско-российских отношений.
Большое спасибо!